earthly voyages

Archives

now browsing by author

 

Mandalay Hills

Mandalay Hills
I return to the big pagoda
At the top of the Mandalay Hills
Having forgotten everything about it
Until the jeep going up the steep incline
Leans sharply into the first hairpin turn
And I am tilting over
Onto my right side
Where I come to rest
Against the soft and welcome shoulder
of memory.
We were here before.
I can see the footprints we left.
I remember our negotiations
At the vendors’ stalls,
The wonder we shared
As we viewed the distant river,
The town we visited
Where we rode in the ox-cart
And borrowed a guitar
And you sang
So beautifully and bravely
Outside the ruins
Near the hospice
Next to the temple
Where a family is leading their blind grandfather
Around the temple’s circumference by hand
And a group of young men and women eating together
On the temple floor
Invite me to join them
People silently seated in front of statues of the Buddha
Praying, or at least reverential,
While a soldier in uniform
Regards the foreigner engaged with his laptop
With suspicion
As incense is lit
And bells ring
And the spell is broken
By the man pushing the dry mop
Smelling of ammonia
And I shake my head in wonder
Brought back to self-awareness and green,
To monks and the mystery of consciousness
To languages I do not understand
And refracting mirrors embedded in jade
The wonder of memory
The gifts delivered by wise men
Of awe, of gratitude, and love
Here, in the Mandalay Hills.

Poetry

    It: In Honor of Dr. Seuss

    There was an old laddie who went for a swim
    With a winsome young lass who had beckoned him in
    “Beckoned?”, you say, why now whose fault is that
    The man, the young woman, or the sickly old cat.

    Well not “old,” no not really, in old old cat years
    But not youthful, or dancing, you bring me to tears.
    Now look what you’ve done, gone and lured me again
    from the lad, and the beckon, and the where, what, and when.

    Oh yes, I remember, we’re talking ’bout “It”
    Not the moon, nor the planets, nor the earth where “it” sits.

    It’s the “It” that we’re seeking
    that funny old noun
    not a he or a she
    or a pinch or a pound.
    Not a boy or a girl
    or a smooch or a twirl.

    It’s a thing that we’re calling
    It’s the itness of “It”
    It’s surprising and scary
    and givin’ us fits.

    It’s delightful, refreshing
    It’s charming and gay
    Its blessed and soulful
    Not gay in that way!
    It’s revealing, concealing
    It’s funny, it’s sad
    It’s the king of all Itness
    It’s good and it’s bad.

    It’s so good I can tell you
    it won’t go away
    It’s so bad I can tell you
    We’d better not say.

    It gambols and gambles
    It rambles and roams
    It calls us
    And mauls us
    And shivers
    and moans.

    Now you’ve got me all dopey
    Which doesn’t take much
    It’s a song, it’s a prayer
    Its a bowl full of mush,
    It’s plain and it’s simple
    It’s groovy. It’s kind
    It’s warm
    and it’s nourishing
    a thing of the mind.

    And the heart and the soul
    and the sinew and such
    it’s the wish and the promise
    the balls and the touch.

    Oh, you’ve got it, I take it
    this essence of It
    the long and the short
    and the weak and the fit.
    The glory
    the gory
    the thrill of the ride
    the soulful
    the doleful
    the queen and her pride.

    The cats
    and the Rats
    The considered and ill
    the loyal
    the foible
    the charge and the kill.

    Now we’re talkin ’bout It
    yes the queen and the king
    it’s the aria, the doo wop, the jazz that they sing
    it’s the celtic, the redwood,
    the worm and the crow,
    the whale and tiger
    all sing as they go.

    They’re searching and lurching
    earth spins without stop
    and the It keeps on dancing
    on the bottom and the top.

    Now it’s true you can’t “get” “It”
    But it’s easy to “know”
    It’s the found, and the promise,
    the go and the grow.

    It’s the coming and going
    The sail on the ship
    It’s the me and the you
    the old re lation ship

    There, I said It
    I named it
    I called the shot true
    In the giving and receiving
    In the me and the you
    In the pardon
    the blessing
    the do and the don’t
    In the hope and the fear
    in the will and the wont.

    It’s the “It”
    great lord willing
    the tall and the small
    the snail
    and the wail
    it is nothing
    It’s all.

    Poetry

      Burnt Wood – for Bubi

      1 – Charcoal.
      The twigs I gather as a girl are consumed, as intended, by fire.
      With one partially burned stick I draw lines in the back of the only book we own.
      I use the pads of my fingers to spread the charcoal on the page,
      Thinning it, stretching it, creating shade and shadow,
      Revealing another dimension, like my father’s rage.
      At finding the holy book, not meant to be drawn in,
      But there was no other paper in the cold cottage outside Warsaw.
      Then I drew on the walls, sweeping my arm like tree branches,
      Brushing the charcoal in wide arcs to reveal animals running and people in battle.
      Mother tried to clean it before he came home, but could not
      So she took me into her lap and whispered
      I will tell him you will never ever draw again and you mustn’t.
      It is the will of God. So I did not. And here I am, one hundred and thirty four years later.

      2 – Ink
      He was my husband
      Before I knew what the word meant
      He broke the glass and my hymen
      And he loved me, or so he said,
      Before I knew what love meant
      Before there were children
      I went to the mikvah where women bathed and talked
      Of blood
      And rules
      Of inequity and injustice and fate
      There were those who accepted everything as the word of God
      And those who questioned everything
      I told no one that I imagined my blood was ink.

      3. Her Ruth
      I had no sisters, no teachers, no schools
      No mother I knew after age eight
      No photographs, and a father more absent than present,
      But my mother-in-law took me in as her Ruth
      Loved me as her own, talked with me about my husband, her son
      Of her wishes for him
      And for me
      Aided me in my time
      Prepared warm cloths to soothe me
      Sat behind and held me as I cried in terror and pain
      “Mother,” I screamed
      “Push child,” she told me
      “This is what we do for them. For God.”

      4 – Somewhere a Czar
      I had his name, his seed, his children
      But the Czar wanted his body
      Which he yielded reluctantly, leaving for parts unknown.
      I was destitute, did not hear from him
      Or know of his fortunes for eight months
      And then he returned, said he had walked for weeks
      Deserted them to find the children and me
      We laughed and cried and lay in bed with the boy and girl
      Until the soldiers came.
      We hid him under the table with the Sabbath cloth pulled down to the floor like a tent
      But they shot him anyway, under the table, in front of the children, his mother, his wife
      Left him there, his blood seeping into the floorboards
      A stain forever

      5 – And then America
      America is an English word that means,
      “And then thy children shall depart from you.”
      Leaving the village to take a boat to heaven knows where
      To a place called “I shall never see them again”
      Even when I get a letter I cannot read
      In an alphabet I cannot write in ink or blood.
      I am plucking dead chickens to live
      I am cold in winter, and immensely alone
      But there is bread to eat
      And warm water flavored with an onion and chicken feet
      To soak it in
      And my menses have ceased, and my tears have dried
      And across vast salt oceans float my children

      6 – I Arrive in the New World.
      There is no word for the misery of the crossing
      The anxiety, the quarters crowded with sick strangers
      An adventure beyond my wildest imaginings on the vastest sea
      To leave all that I had, which was nothing
      And all that I knew, which was nothing
      For something I could not imagine
      Because the rabbi’s wife, who never talked to me outside the mikvah
      Gave me a piece of paper she said was a ticket paid for by children
      Who would meet me on the other side of the World
      And although this was impossible I knew
      With my three dresses and one pair of shoes
      With my 2 undergarments, my shawl, my brass candle sticks
      With all that I owned, I stepped across the water.

      7 – My Daughter’s Husband
      We cried together, we mourned our losses
      And then we laughed.
      It is all a miracle
      She is a mother, with a son, and another on the way
      In an apartment, with a husband who is never home
      Except to complain how hard his work is, and then to sleep
      A good man she tells me
      Who never goes to shul
      And neither does she
      There is no mikvah, and neither can she read
      But this thing called a radio speaks in Yiddish
      And although nothing makes sense
      We are all together

      8 – Seven Grandchildren
      My seven grandchildren produce five marriages
      Ten great grandchildren
      The husband is hospitalized
      In the East River forever
      Three kids go to War
      Two become firemen
      Another a pilot and policeman
      Every child leaves home but one
      Who I fear for
      Though I have my daughter, and she has me
      And we make sweetbread each New Year
      And are visited by a great spirit
      Wrapped in honey

      9 – Great Grandchildren
      We visit their grandfather, my son in law
      On Welfare Island
      Going down a huge freight elevator
      From the bridge at 59th Street
      My grandson, the fireman, who should have been a rabbi
      Takes me and his mother, my daughter, and his sisters
      He and the two girls, the loyal ones
      I lived with him when his wife was ill
      Passed my hands through the Sabbath candle flames
      Brought warmth into my eyes and heart
      Saved the young boy who knew only criticism and terror
      With my shawl and black clunky shoes
      With unconditional love and a roll of life savers

      10 – The Old Age Home
      They speak some other language the people here
      And I cannot see them
      When they move my form
      To sit me up and lay me down
      To make my bed with clean sheets
      Cool and firm
      And the visitors who fall in upon me
      Dropped from heaven.
      I do not know if I am living or dead
      When the fireman places the wet washcloth edges in my mouth so I may suck them
      And folds the cloth with love to place it upon my forehead
      And gives me my great grandson’s hand
      Which by its feel I know him

      11 – Reflection
      Many years ago I drew the animals in the holy book
      I remember everything about them
      Except how I knew of them
      Or knew of anything outside our hut
      What is “know” anyhow
      And how do we know it
      The great teachings in the Book –
      Love the lord
      Be kind
      Know the rules and never break them.
      There was an ark I was told
      And inside the ark devoted couples
      I knew a man, I was a child

      12 – Death
      I am ninety two years old they tell me
      When they bring me to the party
      I have never had a party before
      I see only shadows, but hear everything
      The rabbi says my name
      People are singing
      Each one gives me their hand
      Which I feel and know
      They bend down to kiss me
      As I lie perfectly still, cold to their touch
      She was a saint the rabbi says
      As he places pieces of thick blue glass from a broken bottle
      Over the lids of my closed still eyes

      13 – After Life
      Once more I pass my hands through the flames
      Bring the light and the warmth into my eyes with my fingers
      Sand passing thru the egg timer
      Turned upside down to count again
      A grain who understands her purposes
      To flow, to rest, to be the tide
      Here I am 75 years old in the apartment in the Bronx
      Now 50
      Now with charcoal staining my fingers
      Shading the she wolf and dog
      Now inside my mother
      As she receives the semen
      Now again swimming

      Poetry

        between spiders

        the beautiful jumping spider awakens
        on the inner side of the south facing window pane
        on a warm day in winter
        resting on her mullion

        on the other side of the glass
        between the exterior of the window pane
        and the storm window
        a much smaller spider
        awakens to spin her web

        wherever the smaller spider moves
        the bigger spider follows
        as if magnetized
        up and down across the pane
        tracking with instant accuracy
        but never to meet
        the larger inner spider
        seems not to understand
        the reality of glass and transparency
        the smaller outer spider
        seems oblivious

        the inner spider wants more meaningful contact
        whether love or consumption
        we do not know
        sometimes they are merged
        oblivion and hunger
        separated by a pane of glass
        though unlike these spiders
        i am sure of my intentions
        and can actually smell you

        Poetry

          American Wedding, 2011

          The bride and the groom appear in traditional garb
          As the wedding unfolds with vows, rings, toasts, cake,
          Photographers
          And scallops wrapped in bacon.
          But when the bride’s handsome father
          Dances with his ninety-year old mother
          While his Ethiopian-born husband
          Dances with the father of the bride’s father’s second wife,
          And her very gay and muscular son,
          The bearded half brother of the bride,
          Dances in a wilding circle
          Until, as the music fades
          He falls in a mock swoon
          Onto the dance floor
          And no one bats an eye,
          You know you are at an American wedding.

          Poetry

            Alan Is Dead

            The last I spoke with Alan
            He was asleep in a wooden box
            With the lid closed
            A blanket covering his casket
            Embroidered in some foreign language
            That read, “Dead person inside,”
            which he was.

            He needed that blanket.
            The chapel was cold
            and he was so thin
            Having eaten nothing for days
            And chilly like the dead.
            I stood guard over Alan’s body
            The last person in the chapel
            A candle burning
            And the air conditioning on.
            I stood there a long time
            Not wanting him to be alone
            Waiting for someone to remove his body
            Only to learn the staff was waiting for me to leave
            So they could.

            I called my partner
            Sitting alone in her office
            Near the sea
            And proposed
            We chant together
            Which we did
            My cell phone resting on Alan’s wooden coffin
            The speaker on
            Joy chanting softly into the phone
            Me chanting out loud
            Alone in the chapel
            wondering what if anything
            the body in the box
            felt of the vibration
            of our hearts
            our breaths
            and our voices
            our prayers
            and our intentions.

            We live in a small town
            Joy and I,
            In a small cottage
            With a dog
            And one mouse
            Who – while I was away at the funeral –
            Must have been practicing
            His high wire act
            And had fallen somehow
            Straight into the dog’s water bowl
            and drowned.

            Like the mouse
            Alan had known years of high wire balancing
            And had fallen off his wire
            Only to land miraculously on his feet
            Dazed but still breathing
            A dozen times
            He just kept running
            Every time but once.

            Two weeks after his death
            I sent Alan an email
            With Picasso’s line drawing
            Of Julius and Ethel Rosenberg –
            It was the anniversary of their deaths –
            And about the struggle in Palestine –
            Which I knew he’d want to hear about
            And would have had something to say
            That would have helped put my pain
            In perspective,
            But the email returned,
            With a note that read,
            “Out of Office,”
            Whereupon I noticed my own high wire perch
            And losing balance
            Fell down praying
            As I had
            Over Alan’s coffin.

            Poetry

              Alan

              Alan was so smart
              He would actually inhale books
              And then remember what they said
              Explaining them to you
              In new and coherent ways
              Brave too, heroic even
              Like Odysseus
              Arriving back home
              After a decade of imprisonment
              and life threatening illness
              Ready to go to work
              To provide AIDS care
              To the most vulnerable
              The homeless, the psychotic,
              the orphans of Africa,
              Breaking new ground
              Invited to speak at the U.N.
              Less than three years out
              Of the dark and smelly jail cell
              reserved for political prisoners
              in the infamous
              Marion Federal Penitentiary,
              to emerge sane,
              maybe even saner,
              with a medical license
              that had never been suspended.
              Still a revolutionary,
              whatever that means,
              at any given place and time
              the issue always tactical,
              making decisions and choices
              of great magnitude,
              until he was
              regrettably
              gone.

              Link to Alan Berkman’s NYT Obit

              Dr. Alan Berkman, right, discussing AIDS in Tanzania. Photo Credit…Paul Olson

              Poetry

                https://brucertaub.com/alan-berkman-nyt-obit-by-dennis-hevesi

                Miles’ Ashes

                1.
                Miles’ earthly body,
                last seen in a three foot wide by seven foot long cardboard box,
                next manifests in physical form
                as ashes and bone chips
                which fit inside a three inch wide by seven inch high cardboard box,
                all that is left of his physical form
                interred into the same wormy earth
                beneath the big stone
                with the almost completely faded painted rose
                where his maternal grandmother’s
                and maternal grandfather’s ashes
                and the ashes of miscellaneous bachelor uncles lay
                amidst the composting leaves of the forest,
                all of Miles’ ashes
                except for one gray powdery tablespoon
                that his mother gives me
                his maternal uncle
                to take on my journey
                to visit holy places
                in Southeast Asia

                2.
                The ashes travel in a plastic bag
                Inside a purple pouch
                Inside my shirt pocket
                Next to my heart
                Where sometimes they sleep with me
                My own body
                Reaching into the stillness of them

                3.
                They travel to Chiang Mai
                Where at the holy temple of Wat Jedyod
                A pinch of Miles is placed inside a flowerpot
                Outside the doorway to the Seven Peaks Library
                And in the very instant Miles’ ashes are released
                Music begins
                And we are guided to a band of eight musicians
                Banging on drums and bells
                On chimes and cymbals
                All hung from a bamboo pole
                resting on the shoulders of men
                separated from one another
                by the length of a coffin.

                4.
                After my own son leaves for home
                I wander the Mekong river shore
                Passed cabbages
                Growing in small plots
                On the hillsides that bound the flowing waters
                Where I sit on a stone anchor
                Wrapped with cord
                Awaiting the return of the boats it serves
                And remove another pinch
                Of Miles’ ashes
                To cast like the solitary silent fisherman
                Casts his weighted net upon the waters
                The net sinking and settling over tiny silver fish
                That the fisherman brings to shore
                Gasping for life
                As he harvests them
                One by one
                To deposit into the small woven basket at his back
                While a tiny sliver of a boat
                Filled with monks and peasant women
                Is pushed off by a ferryman
                With a long pole
                Crossing to a village hidden
                Around a bend
                On the other side of the great river
                And music arises from a source I cannot see
                And a rooster crows
                Amidst the sound of hammering
                And engines
                And the voices of children
                Flags waving on tall bamboo poles
                And there is more
                And there is no more
                Other than the wake of the departed boat
                Lapping at the shore

                5.
                In Luang Prabang
                The ashes attach to the bows of longboats
                Arriving from the eastern shore
                Loaded with sacks of vegetables
                Bananas
                And flowers for sale.
                And Miles’ tiny silver slivers
                Come home to rest in the great river.

                6.
                In Vang Vieng
                Where beautiful Lao women bathe
                And wash their clothing
                As their young children
                Run naked to watch the hot air balloon
                being inflated on the river’s bank
                Next to herds of skinny cattle
                Being driven home
                At the end of day
                Along the shoreline
                By herds of skinny shepherds
                And dozens of young people
                Delight in the flowing river,
                The Lao beers they drink,
                And one another.
                The pain of your absence,
                Is not always something I can protect myself from
                As I wash your ashes
                From my fingers
                And you come to rest
                In a River named Song.

                7.
                At the feet of a large stone Buddha
                In a hole bored to impale wooden stakes
                To which were tied the ropes
                Used to move the stones
                From the quarry grounds
                To the carving grounds
                And from the carving grounds
                Across the moat
                And up the ramps
                Beyond the scaffolding
                By elephants
                Where the statue was blessed
                And came to rest forever
                And where centuries later
                I inserted your ashes
                At the base of the Buddha
                And closed my eyes to pray
                And saw the bas-relief sandstone images
                Carved centuries ago at Angkor
                Etched inside my eyelids
                And when I open my eyes
                Was greeted by a smiling orange robed monk
                Who said his name was Green Hawk
                Both of us laughing
                For no apparent reason
                Other than that we were happy
                As we bowed, and hugged,
                And took each other’s photographs.

                8.
                In the Shwedagon Pagoda
                Perhaps the greatest Buddhist temple
                In all of Myanmar,
                Where eight authentic hairs from the head of Siddartha still reside
                In the hall of Monday people
                With golden statues the size of elephants
                Each with different lips
                And different eyes
                With incense, flowers, and prayer beads
                Which I put around my neck
                I approached a carved ancient box
                With inscriptions on it
                secured by massive locks
                which barred its opening
                With scenes of teachers and wolves
                The key to which no one any longer knows where it is
                And into the slot thru which donations are received
                I pass my fifty kyat note
                with your ashes wrapped inside
                Which come to rest
                At the bottom of the locked box
                in the temple
                For so long as there shall be time
                And the call of crows,
                And babies crawling toward the gleam of gold,
                And chanting.

                9.
                I left a part of you
                At the top of Kyaikhtiyo Mountain
                At a stupa on a rock.
                It is impossible to explain
                How so big a rock
                Came to rest on the top of this mountain.
                I left a part of myself as well.
                It was hard to climb this mountain
                Covered with pagodas, medicine shops
                Stalls selling parts of dead animals,
                watermelon,
                freshly pressed cane sugar,
                where swallows dart
                in the freshest air on Earth,
                and as your ashes float off the rock
                I notice a woman sleeping
                With a young child sipping at her breasts
                Who wanders off
                Dangerously close to the mountain’s edge
                When her mother awakens and screams
                Unable to protect herself
                from the pain children offer
                trash all over the mountain,
                plastic bags
                and the smell of piss
                because people live here
                and people die here.
                And if someone who once loved me
                Is moved to walk here after I am gone
                They will find us all together
                And they will be grateful we brought them here
                As I am grateful
                To have been brought here by you.

                10.
                We take a longboat to the sacred island of Gaungse Kyun
                In the River Thanlwin,
                Emptying here into the Andaman Sea,
                On the shores of the city Malymine
                Where dozens of dogs who know it is their island live,
                With the monks and nuns who serve them,
                and the orchids that flower there
                and when the boat departs
                and the dogs growl
                and the red ants sting my feet
                and I am alone
                I plant your ashes
                Inside the roots of a young coconut tree
                In a grove of coconut trees
                Facing the bridge that crosses
                From the unseen to the unknown.

                11.
                We visit the largest statue of a reclining Buddha
                On the entire planet
                A statue larger than an ocean liner
                With nostrils big enough to breath in people
                And breathe out villages
                A hollow concrete and lathe offering
                That is bigger than most museums
                With rooms inside it
                Large enough for trucks to drive through
                And dioramas with dozens of statues larger than life
                Scenes of terror and hell inside the body of the Buddha
                Scenes of worship and education
                Of ecstasy and death
                Where at the exit an orange robed monk asks
                That I make a five hundred kyat donation
                To secure one eight by eight purple ceramic tile
                To help replace tiles which have fallen
                From the outside skin of the largest statue of a reclining Buddha
                On the entire planet
                A place where superlatives are inadequate
                And that I then write my name in the holy book of donors
                And I give him the kyat
                and he gives me a tile
                from the stack of tiles that have not been blessed
                to place onto the stack of tiles that have been blessed
                in order that they may be attached
                to the side of the reclining Buddha
                and I write your name instead of mine
                and you are thus inscribed
                in the holy book of donors
                kept deep inside the chest of the world’s largest Buddha
                who reclines inthe village of Winseidawya
                near his heart.

                12.
                Some of the places we visit seem less welcoming
                Almost frightening
                As befits their spirits and ghosts
                Caves that reach 600 meters
                Deep into mountains
                That arise as if out of nowhere
                Into the fertile plains
                Caves filled with statues of Lord Buddha
                Carved into the walls
                His nostrils filled with the smell of melting wax
                From burning candles
                Guiding us deeper into a series of interconnected caves
                Stepping softly and carefully with elephant feet
                The silence so loud we hunger for sound
                Any sound but the faint humming inside our heads
                Or the unseen dog chewing
                When the guides call
                Letting us know it is time to go
                And we do not leave any ashes here
                To be frightened by the unfamiliar darkness
                Nor do we leave them
                At the lake where rice cast upon the waters
                Is consumed by hungry fish
                Or at a stupa on the rock
                Where someone has used a white magic marker
                to write the date of your birth
                on a stairway to the heavens
                or the earth below
                depending on your intentions.

                13.
                After eleven days in Myanmar
                I begin to imagine that my mother,
                Dead five years now,
                And my father,
                Dead thirty,
                Are alive
                Not reborn, reincarnated, or resurrected
                But having never died
                People I expect to see
                When I return
                To the other side
                Of the planet
                People I buy gifts for:
                A man’s Burmese skirt
                For my father
                A saltshaker
                Shaped in the form of an owl
                For my mother
                It will be good to see them again.

                14.
                We visit the Snake Pagoda
                Where a sixteen foot long python
                Is carried for its daily bath
                From the left side of the seated Buddha
                It lives next to
                To the six foot wide
                By six feet long
                By three feet tall blue tiled bath tub
                Where it is lowered into the water
                Which it likes,
                You can tell by the way it moves
                And by the long yellow stream of urine it emits into the water
                And the brown diarrheal feces
                Anyone standing within twenty feet of the snake can smell
                As feathers and bones of the old chicken
                The python swallowed weeks ago
                Are released into the water
                Which the keeper then drains from the tub
                Filling it anew
                With clean water
                As the relieved snake sinks its head beneath the surface
                And blows bubbles through its nostrils
                And the keeper then lifts the snake
                So that it is resting and drying
                Stretched out along the top rim of the tub
                And when I sit at the snake’s head
                At the edge of the tub
                The serpent crosses from
                My right shoulder
                Secure behind my neck
                Over my left shoulder
                Rib after rib contracting and expanding
                As it slides across my form
                Down onto the floor
                And slithers back toward the feet of the Buddha
                Where it lives.
                There are at least three hundred statues
                Of the Buddha sitting under the protective hood of a serpent
                In the Snake Pagoda.
                At one such statue, where the seated Buddha
                Is affixed to a base of stone
                From which the serpent arises
                A deep crack has developed
                And into this crack
                I place some of Miles ashes
                Which I then blow deeply under the seated Buddha.
                When this crack has been sealed
                With mortar made of sand and cement,
                As it will be,
                For great care is given to these statues,
                Your ashes will fuse with the mortar
                And fuse with the statue
                To become one with it,
                At the Snake Pagoda
                In Paleik,
                Seven miles south of Mandalay,
                By the Irawaddy River.
                And you shall rest there forever.

                15.
                Inle Lake is surrounded by steep mountains
                And dozens of traditional Shan and Intha villages
                That cannot be reached by any means other than boat
                The lake waters rising and falling
                Depending upon the season
                And the mood of the goddess of rain.
                Where young boys ride water buffalo
                Women and men hand wash clothing
                Field workers and children wave
                Fishermen with nets in dugout canoes
                Use one leg to paddle through the water
                while standing.
                Tomatoes, squashes, and corn grow on floating islands
                Made of silt and muck
                Created over centuries,
                By people with only shovels and the will to live
                Who do not greet you by asking, “How are you?”
                But rather, “Are you happy?”
                In this aquatic farmland
                Of small footpaths
                And busy boat lanes
                With bamboo dams,
                Bamboo retaining walls
                Bamboo stakes and ties
                Bamboo houses and fences
                And the bamboo’s consciousness
                Of strength and flexibility
                Versatility and utility
                In a land of industry,
                Of weaving, carving, and craft,
                And diligent labor
                Of a floating restaurant named “Nice.”
                A floating home for monks
                Whose name translates to “Jumping Cat Monastery”
                And actually has jumping cats.
                You should come here
                To see and visit with people who do not walk or run
                Except inside their stilt houses,
                Whose entire terra firma is often but twelve square feet
                Of bamboo flooring
                Filled with mats, bedding,
                A wood cooking stove, some pots and pans
                Family photographs,
                Posters of soccer stars from England,
                Clothes drying on hooks,
                And bells ringing.
                I wanted to leave some of you with the jumping cats,
                But wasn’t sure what the monks would want
                So I just eased you into the lake
                To become one with the fishes
                And the silt
                And the floating islands
                Which support the plants
                That feed the people
                Who grow and live
                And thrive and die here
                And who asked when you entered their waters,
                “Are you happy.”

                16.
                Punducherry has a lighthouse that no longer works
                A statue that looks like Mahatma Gandhi but isn’t
                Carved stone columns that appear to be ancient but aren’t
                A seashore with no visible boats
                A beach with no people on it
                And young boys who want to sell souvenirs but can’t.
                Sometimes we imagine things to be alive and they aren’t.
                Sometimes we think of things as dead and they are not.
                The gardens at the Sri Aurobindo Ashram in Punducherry
                are magnificent
                The floral displays at the gravesites are magnificent
                Incense is burning
                People are kneeling in meditation and prayer
                There are six six pointed stars carved into the gravesite icon
                Resting atop Aurobindo’s remains
                No photography or speaking is allowed
                And other than the call of birds,
                The rhythmic brushing of stone
                By workmen sanding stucco
                in advance of painting it
                Is the only sound we hear
                As I remove your ashes from their sacred pouch
                The first time your body shall have touched
                And been reunited
                With the sacred soil of Mother India,
                Half your gene pool arising from this very earth,
                This rich red soil that supports over one billion beating hearts.
                And the huge branching Copper Pod tree –
                The “Service Tree” it is called,
                Leaning protectively over the graves
                Its branches supported by a massive rectangular trellis
                That creates the feeling of a tent or bier
                Shading both the living and the dead.
                And here, at the Service Tree’s base,
                I scratch and dig away at the dry red earth
                With my fingernails
                And press your ashes as deeply as I can
                Into the fertile soil that feeds the wise and knowing Tree
                That shades the living and the dead
                That witnesses and feels the prayers
                Of what seems to be an endless parade of silent worshippers
                That absorbs the emanation of all such visitors
                As surely as a sponge absorbs water
                And welcomes your contribution to its earth
                And offers you the comfort of its community.
                When Aurobindo left his earthly body he was buried here
                As was his wife, The Mother she is called, buried here.
                I cannot imagine your being in better company.
                And surely if it is good enough for the inspired Aurubindos
                I am trusting it shall also be good for you.

                17.
                I am directed quite specifically by your mother
                To visit the sacred caves at Ellora
                Powerful testaments
                To the wonder of human creativity and imagination,
                Where I first learn
                Lord Krishna was born in a jail
                And Lord Shiva played dice.
                And where I see a long tailed chipmunk
                Gazing up at a very tall column
                Meant to be gazed upon
                As a reminder of our insignificance.
                And perhaps, like Bhahubuli,
                Who stood for twelve years
                In one position awaiting enlightenment
                I too need a good sister and her sons to make explicit
                The obvious fact
                That my ego is in the way
                Of exposing the temple in my soul
                Just like the stone
                Chiseled away from this mountain
                To create these holy spaces
                Needs first to be removed
                To be used by the villagers below
                to build their homes
                As its absence reveals the statues and the sacred supportive columns
                That may these temples real
                That which is removed as important as that which remains
                And at the very moment I deposit these remains of Miles,
                Who was very insistent I do so,
                Into the hands of Mahavurah
                In Jain cave number 32
                Near the wheel of law
                Someone out of sight starts singing,
                And a child starts laughing,
                And I rest under the wish-granting tree
                To ask for his mother’s peace of mind.

                18.
                Ajanta cave number five is unfinished
                And in ways its emptiness
                compels my attention as much
                As the two thousand year old tempura paintings
                Whose images and colors remain.
                Is a life ever truly ended, I ask
                As I leave parts of you
                In a meditation cell
                In cave number six
                Lived in by monks
                Two thousand years ago
                And a tigress and her cubs
                Two hundred years ago.
                It is cool and quiet here
                And I trust you are comfortable
                And seated in peace.
                No one yet free
                From the cycle of death and birth.
                And I feel very strongly
                You are already back among us.

                19.
                The tracks we ride upon
                Are the tracks your father knew
                When he escaped his life in India
                The tracks your father knew
                When he escaped his life in America
                And made his life in America.
                Not everyone can escape this life
                On tracks so straight and narrow
                Stretching in parallel lines that seem to merge
                But never do
                Secured by the strongest ties men can hammer
                To bind each other to the earth
                To serve the trains that run upon them
                Passed the fields of rice and cabbage
                Banana and rubber trees
                Young children selling tiny eggs
                At every life station and every crossing
                Where barriers are lowered and raised
                In deference to the trains
                Carrying holy men returning to see their mothers
                And families who have slept on straw mats
                On the platforms of the railroad stations
                Where they have rested
                And pissed onto the tracks
                Tracks that take each train’s guests
                From the beginning of their journey
                And tribulations
                To their end.

                20.
                Into the Ganges, in Varanasi,
                In sight of the burning ghats
                Accompanied by loud drumming
                The chanting of thousands
                The full rising moon,
                Nearer than the moon has been to Earth in eighteen years,
                I release all but the last of you.
                I do not want to let you go,
                Not now,
                Not ever,
                And especially not here
                Amidst the filth
                We obsessive compulsives know cannot be good for you.
                But where every Hindu
                Hopes to end their journey
                And with a sense of avuncular duty
                I purchase a small floating candle on a tray
                Surrounded by rose petals
                That I sprinkle some of your ashes upon
                And send you off with fond wishes,
                Prayers one might say,
                That like these waters
                You too will rise into the heavens
                And return to Earth
                To sustain life on the planet
                In the cycle of transformation
                And rebirth.

                21.
                In Rishikesh the journey of your ashes ends
                As the sun is setting
                Near the headwaters of the Ganga
                Among the singing of hundreds of worshippers
                And the praying of holy men
                your ashes poured into the Ganga
                The plastic bag they have traveled in
                stretched and ripped
                Like a placenta
                to float away
                This the fifteenth place and sixth country
                Your ashes have been consecrated
                Establishing a standard
                We trust will stand for all time
                Once in America, in Thailand once,
                Twice in Laos, in Cambodia once,
                In Myanmar five times,
                And five times
                Once for each of the elements that comprise us all –
                earth, ether, fire, air, and water –
                In Mother India,
                At temples
                In lakes and rivers
                In statues and locked boxes
                From a boat
                At the Ganges twice
                and then nothing of your remains remains,
                Although your energy still radiates.

                22.
                Epilogue 1
                Into the now empty velvet pouch
                That carried your ashes
                I place twenty eight hundred rupees
                An immense amount of money in India
                One hundred rupees for each year of your time on Earth
                And hand the pouch to a grandmotherly beggar
                Seated with a sleeping injured child
                On the streets of Delhi
                I’ve envisioned a moment like this I realize
                as I wait for what happens next –
                the beggar opening the pouch,
                the look of surprise on her face –
                But the woman does not open pouch
                Instead just folding it into her sari
                Then touching my feet
                putting her hands together in prayer and gratitude
                and tucking the injured child more tightly
                Into her lap.
                I do not know
                If the woman has any idea what she has been given
                And as I stand there
                Waiting for what will happen next
                She pours some water into a plastic cup
                And holds it to the child’s lips.
                Later when I return the woman is still seated there
                Only now a second child
                Is laying on the ground sleeping next to her
                And when I raise my hands palm up
                And shrug my shoulders in a gesture that means
                What do you know
                She reaches into her sari
                takes out a now empty pouch
                Pats her breast
                And puts her hands together
                in a sign of gratitude
                And when I see her one last time
                There are five children sleeping around her.
                And Miles has journeyed home.

                23.
                Epilogue 2

                Epilogue 2
                Less than a year passes when I am drawn again
                To Jain cave #32 at Ellora
                As magical and mystical as it is every day
                Only more so
                I have come here with your mother and brother
                Making this sacred pilgrimage
                Wrought with meaning and remembrance
                As if visiting the place of your birth
                And your many burials
                Only we have lost one another
                Your mother and brother and I
                Distracted and separated
                Unable to find one another as hours pass
                The symbolism of our separation profound
                I walk alone for miles to cave 32
                I meet men harvesting cactus they say is medicinal
                That will make my home happy
                As they give me an arm and a hand
                I meet families who give me their email addresses
                And ask I take and send them family photos
                I plant myself in one place
                As you and the cactus have been planted in one place
                Trusting your mother will find me
                Here at temple 32
                But there is only the hunting hawk
                The chirping of squirrels
                The man who offers me peanuts
                The quiet as day draws coolly toward an end
                And it becomes obvious to me that I will not be found
                That I must seek them out
                That I can wait for them no longer.
                I trusted they must come to you here this once
                And they did not.
                Magical thinking no doubt
                They have probably chosen to wait for me
                At the entrance
                Thus revealing another difference between the living and the dead,
                That the living believe
                only they may seek their fate
                And maintain the illusion, that the dead only wait.

                Poetry

                  Relational

                  AIPAC and Me – II

                  I go to the annual AIPAC gathering in Washington in May of 2011, drawn once again by my desire to not be a “good German.”  This urge to not stand idly by and turn a blind eye when evil is being perpetuated nearby has informed and at times commanded my actions in response to gross injustice all my life.  I’m now 70 years old.  A grandfather.  Semi retired.  I am a child of the Holocaust, although I was raised exclusively in the U.S., in the Bronx, the son of a Jewish NYC fireman who was the aide and driver for the first African American NYC fire department battalion chief.  My father’s best friend was killed in WWII.  My uncles served in the Army, the Navy, and the Air Force.  My parents were liberals and Zionists.  Everyone I knew was.  We were told by genuine marketing geniuses that Palestine was “a land without a people for a people without a land.” 

                  Never again was a rallying cry, a declaration of faith, meaning at first, never again would Jews go like lambs to slaughter.  And never again would Jews be oppressed and murdered without broad and effective Jewish resistance.  And never again would we be “good Germans” and, as otherwise reasonably good and moral people, stand idly by while evil was being perpetuated in our neighborhood. 

                  The United States and our allies should have bombed the rail lines the Jews were being moved on.

                  I wish the Israeli Jews and the Palestinian Arabs were working on the problems of being one state, but I also wish we worked as one world, and, of, course the reality is as it has been, more or less since 1947.

                  I had a rather intense personal experience at the aipac banquet that bibi addressed on sunday evening, which i attended with 9 other anti-aipac activists, five intending to speak out and five videographers.  at the banquet a crowd of over 10,000 people listened to familiar right wing israeli lies and distortions about palestinians, democracy in israel, muslim terrorists, borders, security, partnership with the U.S., the glories of warfare, the benefits of aggression, and how israel just wanted peace, although it also wanted all of jerusalem, all the land it could possibly steal west of the jordan, and to deny the internationally recognized right of return for palestinian refugees so as to maintain a jewish voting majority in a “democratic” apartheid state.  there were 325 US senators and congressional reps in attendance at the banquet.  all would also listen to bibi address and lie to a joint session of congress just a day and a half later.  also in attendance were dozens of foreign dignitaries and over 250 college student government presidents, each of whom had been flown into d.c. by aipac , put up in hotels, and subject to the familiar miseducation that aipac is so stunningly effective at.  


                  in advance of our attendance at the banquet we discussed and prepared for how we would exercise our constitutionally guaranteed right of free speech and dissent.  because bibi had been saying for some time that a variety of things were “indefensible,” the 1967 borders, for example, or israel not having a jewish majority population, we decided to make indefensibility our theme and prepared to speak out, one after another, on what was truly indefensible, i.e, stealing land as indefensible, bombing schools as indefensible, and the one i was assigned, denying the nakba being indefensible.


                  and so, about half way through bibi’s speech we stood up, one at a time, unfurled our banners, and began to speak as the videocameras rolled.  (and if you attended the banquet and were one of the little piggies who committed the assaults and batteries on any of the five protesters, denying us our civil liberties, and in some instances indecently sexually assaulting female protesters, here’s where you should get just a teeny bit nervous, because we have you all on film, but i digress).  


                  i was the last protester to speak.  i stood up, unfurled my banner, and called out, “denying the nakba is indefensible.”  i said it loudly.  i repeated it often.  the banner was snatched from my hands, two paid security guards came and took me by the arms to escort me out of the hall, and that’s when the assaults began.  as the security men led me from the convention center floor, a phalanx of about 200 men formed between me and the exit i was being guided toward the exit, spitting on me, choking me, pulling my tie, kicking me, reliving my own little nakba.

                  ISRAEL AND PALESTINE

                    Israel and Palestine borders…